Poemas famosos poemas alemanes más bellos mejores baladas

Taschenbrairn como libro en Amazonas + editorial + Juego de preguntas en el

con Haga clic en + los usuarios de teléfonos inteligentes también pueden leer poemas famosos de poetas famosos.

Ambos se amaban tan cálidamente, ella era una amante, él era un ladrón. Cuando él bromeó, ella se arrojó sobre la cama y se echó a reír..

El día transcurrió con alegría y alegría, por la noche ella yacía contra su pecho. Cuando lo llevaron a prisión, ella estaba parada junto a la ventana y riendo..

Él le dijo: Oh, ven a mí, te deseo mucho. Te llamo, languidezco, ella sacude la cabeza y se ríe.

A las seis de la mañana lo colgaron, a las siete lo llevaron a la tumba; Pero a las ocho en punto bebió vino tinto y se echó a reír..

Poemas y versos famosos autor Poemas famosos (extracto)
Himno nacional alemán (Tercera estrofa de la "canción de Alemania") 1841, Hoffmann v. Fallersleben (Melodía de Joseph Haydn) ¡Unidad, derecho y libertad para la patria alemana! ¡Esforcémonos todos por esto, fraternal con corazón y mano! La unidad, el derecho y la libertad son promesas de felicidad. Florece en el resplandor de esta felicidad, floreciente patria alemana!
Mefistófeles (del "Doctor Fausto") 1808, Johann Wolfgang von Goethe ¡Soy el espíritu que siempre niega! Y con razón, porque vale la pena destruir todo lo que surge. Entonces es mejor que no surja nada. Entonces, todo lo que pecas, destrucción, en resumen: el mal, es mi elemento real.
El regreso a casa (del "Libro de las canciones") 1827, Heinrich Heine Quien ama por primera vez, no tenga suerte, es un dios; Pero si amas desventurado por segunda vez, eres un tonto. Yo, tan tonto, amo de nuevo sin amor; El sol, la luna y las estrellas se ríen, y yo me río y muero.
Una mujer
(de "Nuevos poemas: romances")
1844, Heinrich Heine
Oda a la alegría (de la novena sinfonía de Ludwig van Beethoven) 1786, Friedrich Schiller Alegría, hermosa chispa de los dioses, hija de Elysium, estamos borrachos de fuego, celestiales, ¡tu santuario! Tus hechizos vuelven a unir lo que la moda divide estrictamente; Todos los hombres se convierten en hermanos donde está tu ala gentil.

Quien logró ser amigo de un amigo, quien logró una buena mujer, ¡mezcla sus vítores! ¡Sí, quienquiera que llame incluso un alma en la tierra! Y si nunca pudiste, huye de este pacto llorando!

Todos los seres disfrutan de los senos de la naturaleza; Todo bien, todo mal sigue su rastro de rosas. Nos dio besos y vides, una amiga, probada en la muerte; La lujuria fue dada al gusano, y el querubín se encuentra ante Dios.

La cancion de la campana (1ra estrofa) 1799, Friedrich Schiller Atrapado en la tierra, la forma está hecha de arcilla. Hoy la campana debe estar fresca, oficial, ¡a mano! El sudor debe correr caliente desde la frente si el trabajo es alabar al maestro; pero la bendición viene de arriba.
¿Sabes eso también?? 1899-1902, Hermann Hesse ¿Sabes también que a veces en medio de una fuerte lujuria, con una fiesta, en una sala feliz, de repente tienes que estar en silencio y marcharte?

Luego te acuestas en la cama sin dormir como alguien a quien repentinamente le dolió el corazón; La lujuria y la risa se despliegan como humo, lloras, lloras sin parar, tú también lo sabes?

salida 1811, Ludwig Uhland Así que he dejado la ciudad donde viví durante mucho tiempo. Saco mis calles vigorosamente, nadie me da la escolta.

No me arrancaron la falda (también sería una pena para el vestido), todavía me mordió en la mejilla un desgarrador abrumador.

Tampoco me ha alejado el sueño que sigo por la mañana. Podrías aguantarlo como quieras, pero uno de ellos me lastima.

La pantera (en el Jardin des Plantes, París) 6 de noviembre de 1902, Rainer Maria Rilke Sus ojos se han cansado tanto por el paso de los barrotes que ya no sostiene nada. Es como si hubiera mil barras y detrás de mil barras no hay mundo.

La marcha suave de pasos flexibles y fuertes, que gira en los círculos más pequeños, es como una danza de poder alrededor de un medio, en el que hay una gran voluntad adormecida..

Solo a veces la cortina de la pupila se abre silenciosamente; luego entra una imagen, atraviesa el silencio tenso y deja de estar en el corazón.

día de otoño 21 de septiembre de 1902, Rainer Maria Rilke Señor es hora. El verano fue muy grande. Coloca tu sombra en los relojes de sol y deja que los vientos se suelten en los pasillos.

Ordene que los últimos frutos estén llenos; dales dos días más al sur para que se completen y persigan la última dulzura en el vino pesado.

Si no tienes una casa ahora, ya no construirás una. Los que están solos ahora se quedarán mucho tiempo, mirarán, leerán, escribirán largas cartas y deambularán por las avenidas cuando las hojas estén flotando..

El carrusel
(en el Jardin du Luxembourg, Paris)
Junio ​​de 1906, Rainer Maria Rilke Con un techo y su sombra, la población de caballos coloridos gira por un rato, todo del país que duda durante mucho tiempo antes de que caiga. Algunos están atados a automóviles, pero todos tienen valor en sus caras; un malvado león rojo camina con ellos y de vez en cuando un elefante blanco.

Incluso hay un ciervo, como en el bosque, solo que lleva una silla de montar y ata a una pequeña niña azul. Y un niño blanco cabalga sobre el león y lo sostiene con su pequeña mano ardiente, mientras que el león muestra los dientes y la lengua. Y de vez en cuando un elefante blanco.

Y vienen en caballos, incluso niñas, brillantes, casi superan este salto de caballo; en medio del columpio miran hacia arriba, en algún lugar, hacia arriba, y luego y cuando un elefante blanco.

Y eso va y se apresura, que termina, y solo gira y gira y no tiene meta. Un rojo, un verde, un gris enviado por un pequeño perfil apenas comenzó. Y a veces una sonrisa, volteada, maravillosa que deslumbra y desperdicia en este juego ciego sin aliento.

Las hormigas Joachim Ringelnatz Dos hormigas vivían en Hamburgo, que querían viajar a Australia. En Altona’s en el Chaussee, les dolían las piernas y sabiamente se abstuvieron de hacer la última parte del viaje..
Yo se Clemens Brentano Sé bien lo que te deletrea en mí, el brillo de la vida en mi pecho, el dulce y mágico adorno, la temerosa y profunda lujuria,
quien brilla de mi llama a ti.

Encerrarme en una roca, pero el pobre Lind llama a través de la médula y la pierna. Ven, vive, ama, muere de mí, pon esta roca en tu pecho – tienes que, tienes que.

felicitación de la vida
(del "Libro de las canciones")
Heinrich Heine Un gran camino rural es nuestra tierra, los humanos somos pasajeros, la gente corre y caza, a pie y a caballo, como corredores o mensajeros..

Uno pasa, uno asiente, uno saluda, con el pañuelo del cuerpo, a uno le hubiera gustado haber besado, pero los caballos perseguían por detrás..

Tan pronto como nos encontramos en la misma estación, querido Príncipe Alejandro, cuando el Postillion ya nos estaba explotando y destrozando..

El destino de una mujer (de "Nuevos poemas") Heinrich Heine Justo cuando el rey toma un vaso para beber de él, cualquiera, y luego quien lo posee continúa y lo guarda como si no fuera ninguno:

Entonces, tal vez el destino, también sediento, ocasionalmente levantaba uno a la boca y bebía, lo que luego tuvo una vida pequeña, demasiado ansioso para separarlo del uso.

Anote en la temible vitrina en la que se encuentran sus objetos de valor (o las cosas que se consideran preciosas).

Allí permaneció como una extraña y simplemente envejeció y se quedó ciega y no era preciosa y nunca era rara..

noche de luna Joseph von Eichendorff Era como si el cielo hubiera besado la tierra en silencio, que ahora debía soñar con él con el brillo de las flores..

El aire atravesaba los campos, las espigas se balanceaban suavemente, el bosque susurraba suavemente, la noche era tan estrellada..

Y mi alma extendió sus alas, voló a través de ellas Amamantar Aterriza como si volara a casa.

ARTÍCULOS RELACIONADOS

  • Poemas de boda, los poemas de boda más bellos

    El inglés Spenser escribió el primer poema de boda en 1595, que dedicó a la boda de su esposa. Eso ya era entonces…

  • Lll ▷ poemas para el 40

    Incluso si el 40 cumpleaños es menos espectacular que otros cumpleaños redondos, todavía merece ser celebrado adecuadamente. Además del festival…

  • Poemas de boda: hermosos dichos – poemas para la boda

    Inicio »Boda» Poemas de boda – Poemas de boda Poemas de boda – Poemas de boda (Última actualización: 7 de junio de 2017) Poemas de boda…

  • Las guarderías alemanas en el extranjero son a menudo mejores que aquí

    Los hijos de trabajadores alemanes en el extranjero aparentemente están mejor atendidos en jardines de infancia de habla alemana en otros países europeos que en este país…..

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: