Schillers en vivo de christian gottfried körner

Christian Gottfried Körner (nacido el 2 de julio de 1756 en Leipzig, † 13 de mayo de 1831 en Berlín) fue un escritor y abogado alemán. Körner es el editor de la primera edición completa de las obras de su amigo Friedrich Schiller y el editor del patrimonio poético de su hijo Theodor Körner. Schiller escribió su oda a su amistad con Körner A la alegría, que se ha convertido en parte del movimiento final de la novena sinfonía del himno europeo de Ludwig van Beethoven. (Fuente: Wikipedia)

Noticias de la vida de Schiller

El Appellationsrat Körner en Dresde, como su autor, garantiza la fiabilidad de esta noticia. Desde 1785, había sido uno de los amigos más confiables de Schiller y recibió el apoyo de varias personas que habían estado en contacto cercano con la persona inmortalizada a través de valiosas contribuciones. No se ha incluido la menor circunstancia en esta biografía, que no se basa en las propias declaraciones de Schiller o en testimonios creíbles. Cabe señalar que fueron escritos en 1812.

La costumbre y la forma de pensar de la casa del padre, en la que Schiller pasó los años de su infancia, no fue beneficiosa para el desarrollo temprano de las habilidades existentes, sino para la salud del alma de la influencia caritativa. Simple y sin entrenamiento versátil, pero poderoso, ágil y activo para la vida práctica, el padre fue honesto y piadoso. Como cirujano, fue a los Países Bajos con un regimiento de húsar bávaro en 1745, y la falta de empleo suficiente lo llevó a ser utilizado como suboficial en la guerra en el momento en que se enviaban pequeños comandos para emprender. Cuando parte del regimiento con el que sirvió fue liberado después de que se concluyera la Paz de Aquisgrán, regresó a su tierra natal, el Ducado de Württemberg, donde trabajó y en 1757 era guardiamarina y ayudante del regimiento del Príncipe Luis. Este regimiento era parte de un cuerpo auxiliar de Württemberg que formaba parte del ejército austríaco en algunas campañas de la guerra de siete años. En Bohemia, este cuerpo recibió una pérdida significativa de una enfermedad violenta y contagiosa, pero el padre de Schiller se mantuvo saludable mediante la moderación y mucho ejercicio, y en este caso se hizo cargo de todos los negocios necesarios que podrían necesitarse. Cuidaba a los enfermos cuando no había cirujanos y actuaba como clérigo en el servicio del regimiento leyendo algunas oraciones y dirigiendo el canto..
Desde 1759 había estado con otro cuerpo de Württemberg en Hesse y Turingia y usaba la musa cada hora para compensar sus propios estudios sin ayuda externa, que no le habían enseñado en años anteriores debido a circunstancias desfavorables. Persiguió las matemáticas y la filosofía con gran entusiasmo, y las actividades agrícolas tuvieron un excelente atractivo para él. Un vivero de árboles, que estableció en Ludwigsburg, donde fue capitán en el trimestre posterior al final de la guerra, fue el éxito más feliz. Esto llevó al entonces duque de Württemberg a confiarle la supervisión de una institución más grande de este tipo, que se había construido en la Soledad, un palacio de placer ducal. En este lugar, satisfizo completamente las expectativas que había atesorado, fue valorado por su príncipe y respetado por todos los que lo conocieron, llegó a la vejez y aún tenía la alegría de experimentar la fama de su hijo. El siguiente pasaje sobre este hijo se puede encontrar en un ensayo escrito a mano por el padre:

"¡Y ustedes, seres de todos los seres! Después del nacimiento de mi único hijo, te pedí que aumentaras tu fuerza mental, lo que no pude lograr debido a la falta de lecciones, y me escuchaste. ¡Gracias a ti, ser benevolente, que prestas atención a las solicitudes de los mortales! – "

Schiller de niño, 1768

Las personas confiables describen a la madre de Schiller como una ama de casa poco exigente, pero comprensiva y afable. Amaba a su esposo e hijos con ternura, y la intimidad de sus sentimientos la hacía muy digna de su hijo. Tenía poco tiempo para leer, pero amaba a Utz y Gellert, especialmente como poetas espirituales. – Johann Christoph Friedrich Schiller nació de tales padres el 10 de noviembre de 1759 en Marbach, un pequeño pueblo en el Neckar en Württemberg. Los rasgos individuales, recordados desde sus primeros años, eran evidencia de la suavidad del corazón, la religiosidad y la estricta conciencia. Recibió sus primeras lecciones del pastor Moser en Lorch, un pueblo fronterizo en Württemberg, donde los padres de Schiller permanecieron durante tres años a partir de 1765. El hijo de este clérigo, que más tarde se convirtió en predicador, fue el primer novio de Schiller, y esto probablemente despertó su inclinación posterior hacia el clero..
La familia Schiller regresó a Ludwigsburg en 1768. Allí, el niño de nueve años vio un teatro por primera vez, y tan brillante como lo requería el esplendor de la corte bajo el gobierno del duque Karl. El efecto fue poderoso: se abrió un nuevo mundo para él, al que se relacionaban todos sus juegos juveniles, y los planes para juegos de tragedia lo ocuparon incluso en ese momento, pero su tendencia al estado espiritual no disminuyó.
Hasta 1773 recibió sus lecciones en una escuela pública más grande en Ludwigsburg, durante la cual un compañero de clase en ese momento recordaba su alegría, su humor a menudo desenfrenado y su descaro, pero también su noble forma de pensar y trabajar duro. Los buenos testimonios de sus maestros hicieron que el duque gobernante lo conociera, quien en ese momento estableció una nueva institución educativa con gran celo y seleccionó alumnos para ello entre los hijos de sus oficiales..

La admisión a este instituto, la escuela de plantación militar en el palacio de placer Solitude y la posterior Karlsschule en Stuttgart, fue la gracia de un príncipe, cuyo rechazo, sin embargo, debe haber sido motivo de preocupación para el padre de Schiller. Sin embargo, esto abrió francamente la intención del duque de dedicar a su hijo a un puesto para el que no podría estar preparado en la nueva institución educativa. El duque no se ofendió, pero le pidió que eligiera otro curso de estudio. La vergüenza fue grande en la familia de Schiller, le costó mucho sacrificar su tendencia a las circunstancias de su padre, pero finalmente decidió estudiar derecho y fue aceptado en el nuevo instituto en 1773. Al año siguiente, cuando cada alumno tenía que elaborar su propia descripción del personaje, Schiller hizo la confesión:

"Que se consideraría más feliz si pudiera servir a la patria como erudito".

En 1775 también aprovechó la oportunidad para al menos renunciar a su título de abogado, que no era atractivo para él. Se estableció un nuevo centro de capacitación para futuros médicos en el instituto. El duque dio a cada alumno la opción de usar esta institución, y Schiller utilizó esta solicitud.

Fue en la Karlsschule donde se escribieron sus primeros poemas. Un intento de explicar completamente la peculiaridad de estos productos a partir de las causas externas de la época sería un esfuerzo inútil. Gran parte de lo que determinó la dirección de tal mente estaba naturalmente oculto, y solo las siguientes circunstancias conocidas merecen ser notadas a este respecto.

Hubo pocas oportunidades de leer poetas alemanes en la Karlsschule, como fue el caso en la mayoría de los establecimientos educativos en Alemania. Por lo tanto, Schiller permaneció desconocido con gran parte de la literatura patriótica; pero cuanto más se familiarizó con las obras de algunos queridos. Klopstock, Utz, Lessing, Goethe y von Gerstenberg fueron los amigos de su juventud..

Una nueva vida comenzó en el Parnaso alemán. Las mejores mentes se rebelaron contra el despotismo de la moda y contra la búsqueda de la fría elegancia. Una fuerte representación de la pasión y el carácter, una mirada profunda al interior del alma, la riqueza de la imaginación y el lenguaje deberían justificar el valor del poeta. Independientemente de todos los entornos externos, debe aparecer como un ser de un mundo superior, independientemente de si tarde o temprano encontrará una recepción digna con sus contemporáneos. La poesía alemana debe desarrollarse desde adentro, no por influencia externa, sino por sí misma. Ejemplos de tal forma de pensar tuvieron que apoderarse de un joven de las instalaciones de Schiller. Por lo tanto, especialmente entusiasmo por Goethe Götz de Berlichingen y Gerstenbergs Ugolino. Más tarde se enteró de Shakespeare, y esto lo hizo su entonces maestro, el actual prelado Abel en Schönthal, quien le hizo varias contribuciones. Schiller no tenía más conexión con el poeta Schubart que la visitaba una vez en la fortaleza Hohenasperg, para compartir su destino..

Un poema épico, Moisés, pertenece a los primeros intentos de Schiller en 1773, y su primera tragedia surgió poco después: Cosmus de Medicis, similar en tela con chistes tranquilos Julio de Tarento. Las partes individuales de esta pieza se encuentran más adelante en el ladrón sido incluido; Pero además, nada de los productos de Schiller del período de 1780 ha sobrevivido que unos pocos poemas que se pueden encontrar en la revista suabia. En ese momento, Schiller no solo estaba interesado en leer poetas; Las biografías de Plutarco, los escritos de Herders y Garven también fueron particularmente atractivos para él, y cabe señalar que estudió el idioma alemán excelentemente en la traducción de la Biblia de Lutero.

Se tomaba en serio la medicina y, por dedicar dos años exclusivamente a ella, renunció a todo trabajo poético durante este tiempo. En ese momento escribió un tratado titulado: Filosofía de la fisiología. Posteriormente, este guión fue elaborado en latín por él y presentado a sus superiores en el manuscrito, pero no apareció impreso. Después de completar el curso, defendió otra muestra en 1780: Sobre la conexión entre la naturaleza animal del hombre y su espiritual. El éxito de esto pronto fue una medicación del régimen con el Regimiento de Augé, y sus contemporáneos afirman que se había distinguido como médico general por espíritu y audacia, pero no por el mismo grado de suerte..

Schiller lee "Los ladrones" en el Bopserwald

Después del tiempo en que un voto estricto lo sacó de la poesía, volvió a ella con renovado amor.. Los ladrones y varios poemas individuales, que escribió poco después, junto con los productos de algunos amigos, bajo el título Uno antología publicado, surgió en los años 1780 a 1781, que fueron de los más decisivos de su vida.
Para el ladrón Schiller no encontró editor, y tuvo que organizar la impresión por su cuenta. La primera prueba de reconocimiento en el extranjero fue aún más agradable para él cuando el consejo de la cámara de la corte y el librero Schwan en Mannheim le pidieron que revisara este trabajo para la etapa allí ya en 1781. Poco después, recibió una propuesta similar, que también fue vista en futuros productos dramáticos, del propio director del Teatro Mannheim, el Freiherr von Dalberg. Lo que Schiller respondió a esto todavía está allí, y se deduce de cuán estrictamente se juzgó a sí mismo y cuán fácilmente acordó cualquier cambio, la necesidad de la cual estaba convencido, pero cuán poco esta voluntad degeneró en flojedad, y cómo defendió enfáticamente los derechos de su trabajo, incluso contra un hombre a quien valoraba.

Las negociaciones escritas terminaron en satisfacción mutua, y el ladrón se realizaron en Mannheim en enero de 1782. Schiller estuvo presente en esta y la segunda presentación en mayo de este año, pero el viaje a Mannheim tuvo que hacerse en secreto y no debe ocultarse. Un arresto de catorce días fue el castigo.

En ese momento, otra circunstancia hizo que Schiller estuviera aún más amargado por su estadía en Stuttgart. Un trabajo en el thieve, el Graubündner se sintió ofendido, se presentó una queja y el duque prohibió a Schiller imprimir otra cosa que no fuera el tema médico. Para él, cuanto más opresiva era esta restricción, más favorables eran las perspectivas para el feliz éxito de su primera tragedia. También se unió al profesor Abel y al bibliotecario Petersen en Stuttgart para crear una revista con el título: Repertorio de literatura de Württemberg, Para las primeras piezas publicó algunos ensayos, como: Sobre el teatro alemán actual; la Caminar bajo los tilos; un acto generoso de la historia reciente y entregó varias recesiones, especialmente una muy severa y detallada sobre los ladrones. Sin embargo, todavía había una salida para deshacer la prohibición, pero Schiller no podía decidir hacerlo..

En años posteriores, él mismo contó cómo un hombre creíble testifica que no fue su preocupación por la poesía, sino su forma especial de escribir lo que despertó la insatisfacción del duque en ese momento. Como príncipe multifacético, el duque respetaba todos los géneros de arte, y le hubiera gustado ver que un excelente poeta habría surgido de la Karlsschule. Pero encontró frecuentes violaciones del mejor sabor en los productos de Schiller. Sin embargo, no se rindió con él, sino que lo dejó acercarse a él, lo advirtió de una manera paternal, que Schiller no podía dejar de conmover, y simplemente exigió que le mostrara todos sus productos poéticos. Schiller no pudo entrar en esto, y su negativa, naturalmente, no fue bien recibida. Sin embargo, parece que el duque todavía tenía algún interés en Schiller después. Al menos no se tomaron medidas estrictas contra él cuando más tarde se mudó en secreto de Stuttgart, y este paso no tuvo consecuencias negativas para su padre. Posteriormente, en 1793, cuando el duque aún estaba vivo, se permitió a Schiller aventurarse a su patria y a sus padres sin que esta reunión fuera perturbada de ninguna manera..

El desempeño de la ladrón en Mannheim, donde el arte de actuar era de alto nivel en ese momento, y especialmente la representación de Franff Moor por parte de Iffland, había tenido un efecto inspirador en Schiller. Su admisión allí le prometió una hermosa vida poética, cuyo encanto no pudo resistir. Sin embargo, solo deseaba salir de Stuttgart con el permiso del duque. Esperaba obtener este permiso a través del Barón von Dalberg, y sus cartas a él contienen repetidas solicitudes urgentes para tal uso. Pero puede haber dificultades para cumplir su pedido. Su impaciencia creció, decidió huir y eligió la fecha en octubre de 1782, ya que todo en Stuttgart estaba ocupado con las celebraciones causadas por la llegada del entonces Gran Duque Paul.

Fue a Franconia con un nombre diferente y vivió allí durante casi un año cerca de Meinigen zu Bauerbach, una propiedad perteneciente al Consejero Privado de Wollzüge, cuya recepción benevolente fue gracias a su conexión con sus hijos, que habían estudiado con él en Stuttgart. Despreocupado y tranquilo, se dedicó por completo a su obra poética. Los frutos de su trabajo fueron: La conspiración de Fiesco, un trabajo ya comenzó en Stuttgart durante el arresto, Cabale y amor y las primeras ideas para Don carlos. En septiembre de 1783 finalmente dejó esta estancia para ir a Mannheim, donde se puso en contacto con el teatro local..

Estaba en el carácter de Schiller tratar con planes de una efectividad mucho más integral cada vez que entraba en nuevas circunstancias. El grado en que se tomó en serio el arte dramático es evidente desde su prefacio a la primera edición de la ladrón, del ensayo sobre teatro alemán contemporáneo en el Repertorio de Württemberg y de uno en el primer número de Thalia conferencia sangrada sobre la pregunta: ¿Qué puede hacer una buena etapa de pie?? En Mannheim esperaba mucho el mayor interés del arte. Se había convertido en miembro de la sociedad alemana de Palatinado, se vio rodeado de hombres de los que esperaba una fuerte participación y elaboró ​​un plan para dar al teatro de Mannheim una mayor perfección a través de una sociedad dramatúrgica. Este pensamiento no se llevó a cabo; pero Schiller al menos intentó hacer algo solo para este propósito, designando parte del guión periódico que escribió en 1784 bajo el título Thalia Renana, comprometía. En el anuncio de esta revista, se arroja a los brazos del público con confianza juvenil. Sus palabras son las siguientes:

"Todas mis conexiones ahora están rotas. La audiencia lo es todo para mí ahora, mis estudios, mi soberano, mi confidente. Ahora le pertenezco solo. Me presentaré ante este y ningún otro tribunal. Solo temo y adoro. Algo grande me excita cuando pienso en llevar otro grillete que no sea el dicho del mundo: no hay más trono para apelar que el alma humana. "El escritor se salta la posteridad, que no era más que sus obras, y estoy feliz de admitir que cuando publiqué esta Thalia fue mi excelente intención establecer un vínculo de amistad entre el público y yo".

Uno de los temas dramáticos que Schiller trató alternativamente durante su estadía en Franconia y Mannheim fue Historia de Conradin de Suabia y una segunda parte de la ladrón, que debería contener una disolución de las disonancias de esta tragedia. En ese momento también tuvo la idea de Shakespeare Macbeth y Timón para editar para el escenario alemán. pero Don carlos finalmente fue lo que pretendía, y algunas escenas aparecieron en el primer número del Thalia.

La lectura de estas escenas en el Landgrave de Hesse-Darmstadt le dio la oportunidad a Schiller de ser conocido por el actual duque gobernante de Sajonia-Weimar y ser nombrado por él como consejero. Este premio de un príncipe que estaba familiarizado con las Musas y solo estaba acostumbrado a lo excelente, tuvo que darle un gran estímulo a Schiller, y más tarde tuvo las consecuencias más importantes para él..

En marzo de 1785 llegó a Leipzig. Aquí lo esperaban amigos, a quienes había ganado con sus productos anteriores, y a quienes encontró de buen humor. Entre esos amigos estaba Huber, quien murió prematuramente. Schiller se animó y pasó unos meses en el verano en Gohlis, un pueblo cerca de Leipzig, en un círculo feliz. La cancion A la alegría fue escrito en ese momento.

A fines del verano de 1785, la estancia de Schiller en Dresde comenzó y continuó hasta julio de 1787. Don carlos no solo terminó aquí, sino que también tomó una forma completamente nueva. Schiller a menudo lamentaba haber dado a conocer escenas individuales en Thalia antes de que todo se completara. Él mismo había progresado considerablemente en este trabajo, sus demandas se habían vuelto más estrictas y el plan inicial no lo satisfizo más que la forma en que se llevó a cabo en las primeras escenas impresas..

El diseño para una obra de teatro: El misántropo, y algunas de las escenas existentes también pertenecen a este período. En ese momento, solo aparecieron algunos de los poemas más pequeños. Schiller estaba en parte demasiado ocupado con la continuación de su revista, en parte había surgido en él el deseo de establecer una existencia independiente a través de cualquier actividad fuera del campo de la poesía. Él vaciló entre la medicina y la historia por un tiempo, y finalmente eligió la última. El trabajo preparatorio histórico para Don carlos Había llamado su atención sobre una sustancia rica, la caída de los Países Bajos bajo Felipe II. Comenzó a recolectar materiales para tratar esta sustancia. En ese momento también decidió publicar historias de las más extrañas revoluciones y conspiraciones, de las cuales solo apareció una parte que contenía algo del propio Schiller.

Cagliostro jugó un papel en entonces Francia, lo que causó sensación; En lo que se dijo sobre este extraño hombre, Schiller encontró algo útil para una novela, y la idea para el Geisterseher. De ninguna manera fue una historia real, pero Schiller, que nunca perteneció a una sociedad secreta, solo quería probar su fuerza en este género. El trabajo se echó a perder para él y quedó sin terminar cuando, por las preguntas que recibió de varios lados, parecía que solo había estimulado la curiosidad de la audiencia por el evento. Su propósito había sido mayor.

El año 1787 lo trajo a Weimar. Goethe estaba en Italia en ese momento, pero Schiller fue bien recibido por Wieland y Herder. Herder era extremadamente atractivo para él, pero el afecto paterno con el que Wieland lo anticipaba tuvo un mayor efecto en la receptividad de Schiller. Le escribió a un amigo en ese momento:
"Tendremos buenos horarios. Wieland es joven cuando él es >amores

Schiller con su familia

"Vive de manera muy diferente del lado de una mujer querida que tan abandonada y sola, incluso en verano. Solo ahora disfruto plenamente de la hermosa naturaleza y vivo en ella. Se viste a mi alrededor nuevamente en formas poéticas, y a menudo se mueve a mi alrededor nuevamente en formas poéticas, y a menudo se mueve nuevamente en mi pecho. – ¡Qué vida tan hermosa estoy llevando ahora! Miro a mi alrededor con un espíritu feliz, y mi corazón encuentra una satisfacción eterna y gentil, mi mente es una comida y una relajación tan hermosas. Mi existencia se ha vuelto armoniosamente idéntica; no apasionadamente emocionado, pero tranquilo y brillante estos días pasan. – Afronto mi destino futuro con un coraje alegre. Ahora que he alcanzado mi objetivo, estoy sorprendido de cómo todo fue más allá de mis expectativas. El destino conquistó las dificultades para mí, me llevó a mi meta. Espero todo desde el futuro. Unos años y disfrutaré plenamente de mi espíritu, sí, espero volver a mi juventud; me devuelve una vida interior como poeta ".

Pero una situación tan feliz pronto fue interrumpida por un duro golpe. Una enfermedad mamaria violenta se apoderó de Schiller a principios de 1791 y destrozó su condición física por el resto de su vida. Varias recaídas temieron lo peor, necesitaba la mayor protección, las conferencias públicas habrían sido extremadamente perjudiciales para él, y todo otro trabajo extenuante tuvo que ser suspendido. Se trataba de ponerlo en una posición despreocupada durante al menos unos años, y en Alemania no faltaba fuerza de voluntad ni fuerza. Pero antes de que se estableciera una asociación para este propósito, la ayuda de Dinamarca apareció inesperadamente. Desde el entonces príncipe hereditario, que ahora gobierna al duque de Holstein-Augustenburg, y desde el conde von Schimmelmann, a Schiller se le ofreció un salario anual de mil táleros durante tres años sin condiciones y solo para su restauración, y esto se hizo con la delicadeza y delicadeza que el El receptor, como él escribe, se movió aún más que la oferta en sí misma: Dinamarca fue donde Klopfstock recibió una vez los medios de existencia independiente para acabar con su Mesías. Bendita es una forma de pensar tan noble, que incluso Schiller fue recompensado con las consecuencias más felices!

No era de esperar una restauración completa de su salud, pero la fortaleza de su mente, que se sentía libre de la presión de las condiciones externas, triunfó sobre la debilidad del cuerpo. Olvidó males menores cuando estaba ocupado en un trabajo entusiasta o en un estudio serio, y a menudo fue liberado de ataques violentos durante años. Todavía tenía hermosos días para vivir, los disfrutaba con un alma serena, y de este estado de ánimo su nación cosechaba los frutos en sus obras más excelentes..

Durante los primeros años de su estadía en Jena, Schiller tenía un buen entendimiento con la mayoría de los eruditos allí, con Paulus, Schütz y Hufeland en relaciones amistosas, pero en la conexión más precisa con Reinhold. No podía faltar que se dio cuenta de la filosofía kantiana y que lo atrajo. Lo que estudió exquisitamente fue Crítica del juicio, y esto lo llevó a investigaciones filosóficas, cuyo resultado dio a conocer en el tratado sobre la gracia y la dignidad, en varios ensayos de Thalia, y principalmente más tarde en las cartas sobre la educación estética del hombre..

Desde el período de estos estudios teóricos, escribió lo siguiente:

"Tuve Aristóteles hace algún tiempo poética leí, y no solo no me desanimó y redujo, sino que realmente me fortaleció y alivió. Dada la vergonzosa forma en que los franceses toman a Aristóteles e intentan superar sus demandas, se espera un legislador frío, liberal y rígido en él, y se encuentra lo contrario. Trae al ser con firmeza y determinación, y es tan laxo con las cosas externas como uno puede ser. Lo que exige del poeta debe exigirse a sí mismo si sabe lo que quiere. Fluye de la naturaleza de las cosas. La poética trata casi exclusivamente de la tragedia, que él favorece más que cualquier otro género poético. Se nota que habla desde una experiencia y una visión muy ricas, y tenía una enorme cantidad de ideas trágicas frente a él. Además, no hay absolutamente nada especulativo en su libro, ni rastro de ninguna teoría. Todo es empírico; pero la gran cantidad de casos y la feliz elección de patrones que tiene en mente le dan a sus declaraciones empíricas un contenido general y la calidad completa de las leyes ".

En los años de 1790 a 1794 no se completó ni un solo poema original, y solo las traducciones de Virgilio caen en este período. Sin embargo, no faltaron planes para futuras obras poéticas. En particular, fueron las ideas sobre un himno a la luz y un teodice lo que mantuvo a Schiller ocupado.

"Estoy muy satisfecho con este Theodicee", escribe, "porque la nueva filosofía es mucho más poética contra Leibnitzsche y tiene un carácter más amplio".

Excelente le dio eso Historia de la guerra de los treinta años, en el que trabajó para los almanaques históricos de Göschens de 1791, material para la actividad poética. Durante algún tiempo estuvo preocupado con la idea de elegir a Gustav Adolph como el héroe de un poema épico, como se puede ver en el siguiente pasaje de sus cartas:

“Gustav Adolph está en la cima de todos los temas históricos, donde el interés poético sigue siendo el más común con los nacionales y políticos. – La historia de la humanidad pertenece a la historia de la Reforma como un episodio indispensable, y esto es inseparable de la Guerra de los Treinta Años. Entonces, es solo una cuestión del espíritu ordenante del poeta, en un poema heroico que va de la Batalla de Leipzig a la Batalla de Lützen, tratar la historia entera de la humanidad de manera casual, con mucho más interés que si fuera el material principal. habría sido ".

La primera idea para el Wallenstein. Cuando esta idea fue implementada ya en 1792, Schiller escribió lo siguiente al respecto:

"En realidad, es solo el arte mismo donde siento mi fuerza. En teoría, siempre tengo que luchar con los principios; Solo soy aficionado. Pero por el bien de la ejecución, me gusta filosofar sobre la teoría. La crítica ahora debe reemplazar el daño que me ha causado. Y de hecho hizo daño; porque me he perdido la audacia, las brasas animadas que tenía antes de conocer una regla durante varios años. Ahora me veo siendo creado y educado, veo el juego del entusiasmo y mi imaginación es menos libertad ya que ella ya no se conoce a sí misma sin testigos. Pero una vez que he llegado al punto en que el arte se convierte en naturaleza, como la educación de una persona bien educada, mi imaginación también recupera su libertad previa y no establece límites más que el voluntario ".

Pero deberían pasar siete años antes de que Wallenstein estaba terminado, y hubo un momento de desánimo cuando Schiller casi abandonó este trabajo. En sus cartas de 1794 hay el siguiente pasaje:
“Realmente tengo miedo de este trabajo (el Wallenstein), porque creo que cada día encuentro más y más que realmente puedo imaginar nada menos que un poeta, y que a lo sumo donde quiero filosofar, el espíritu poético me sorprendió Que debo hacer Me aventuré en esta aventura durante siete u ocho meses de mi vida, lo que causé mucho, y me expuse al riesgo de producir un producto que no tuvo éxito. Lo que di a luz en el drama no es muy inteligente para darme coraje. En el sentido más literal de la palabra, estoy entrando en un camino completamente desconocido para mí, al menos no probado; porque he estado atrayendo a una persona completamente nueva a la poesía durante tres o cuatro años ".

No mucho antes de estas declaraciones, Schiller había revisado sus poemas, y sus opiniones en ese momento dejan en claro la gravedad con la que trató sus productos anteriores. Sin embargo, uno no debería creer que un estado de ánimo hipocondríaco hubiera sido provocado por el sufrimiento físico en ese momento. Varios pasajes de sus cartas prueban que durante este tiempo estuvo muerto para la efectividad entusiasta y para un disfrute más noble de la vida..

Cuando se decidió el destino de Luis XVI después del estallido de la Revolución Francesa, Schiller escribió lo siguiente a un amigo en diciembre de 1792:

"¿No conoces a alguien que traduzca bien al francés si tuviera algo que ver con eso? Apenas puedo resistir la tentación de intervenir en la disputa sobre el rey y escribir una memoria al respecto. Me parece que esta empresa es lo suficientemente importante como para emplear la pluma de una persona sensata, y un escritor alemán que declara libertad y elocuencia sobre este tema probablemente causará impresión en estas mentes sin dirección. Cuando un solo miembro de una nación entera hace un juicio público, uno se inclina, al menos a primera vista, a considerarlo el portavoz de su clase, si no su nación, y creo que los franceses no están en contra del juicio extranjero en este asunto. son completamente insensibles Además, esta sustancia es muy inteligente al permitir tal defensa de buenas causas que no está sujeta a abuso. El escritor, que argumenta públicamente por la causa del rey, en esta ocasión ya puede decir algunas verdades importantes más que otra, y también tiene un poco más de crédito. Tal vez me aconsejen que permanezca en silencio, pero creo que uno no debe permanecer indolente e inactivo en tales ocasiones. Si cada cabeza de mente libre hubiera permanecido en silencio, nunca habría habido un paso hacia nuestra mejora. Hay momentos en los que tienes que hablar en público porque hay susceptibilidad a ello, y ese momento me parece el actual ”.

A mediados de 1793, Schiller escribió: "El amor de la patria se ha vuelto muy vivo en mí".

El Horen

Hizo el viaje a Suabia, vivió de agosto a mayo del año siguiente, en parte en Heilbronn, en parte en Ludwigsburg, y se alegró de ver a sus padres, hermanas y amigos de su juventud nuevamente. Desde Heilbronn le escribió al duque de Württemberg, a quien había violado por estar tan lejos de Stuttgart. No recibió respuesta, pero la noticia de que el duque había dicho públicamente que Schiller vendría a Stuttgart y sería ignorado por él. Esto determinó que Schiller continuara su viaje y, como resultado, descubrió que no se había atrevido a hacer nada. También lloró a este duque, que murió poco después, con un sentimiento íntimo de gratitud y veneración..
Schiller regresó a Jena, lleno de un plan largamente planeado pero ahora maduro para unir a los escritores más excelentes de Alemania en una revista que debía superar todo lo que había existido en este género. Se encontró un editor emprendedor para hacerlo, y la publicación del Horen fue decidido la Thalia había terminado con el año 1793. Las perspectivas para la nueva revista eran muy buenas, y se recibieron respuestas prometedoras de todas las partes a la invitación a participar..

En ese momento, Jena tenía un nuevo atractivo para Schiller, ya que Wilhelm v. Humboldt², el hermano mayor del famoso viajero, había ido allí y vivía allí con Schiller en la conexión más precisa. En este momento, el comienzo del vínculo hermoso y luego cada vez más fuerte entre Goethe y Schiller, que aumentó el valor de sus vidas para ambos. Los siguientes pasajes se pueden encontrar en las cartas de Schiller sobre la causa de este evento:

“A mi regreso (de un pequeño viaje en ese entonces) encontré una cálida carta de Goethe, que recibí con confianza. Tuvimos una discusión larga y amplia sobre el arte y la teoría del arte hace seis semanas, y compartimos las ideas principales a las que llegamos de maneras muy diferentes. Hubo un acuerdo inesperado entre estas ideas, que fue aún más interesante porque realmente provenía de la mayor variedad de puntos de vista. Cada uno podría darle algo al otro lo que le faltaba y recibir algo por ello. Desde entonces, estas ideas dispersas se han arraigado en Goethe, y ahora siente la necesidad de unirse a mí y continuar conmigo en el camino que ha tomado hasta ahora solo y sin aliento. Realmente estoy esperando un cambio de ideas que sea tan fructífero para mí ”.

“Viajaré a Weimar durante quince días la próxima semana y viviré con Goethe. Me persuadió tanto que no podía negarme porque debería encontrar toda la libertad y consuelo posibles con él. Nuestro contacto más cercano tendrá consecuencias decisivas para los dos, y realmente estoy deseando que llegue ”.

"Hemos decidido una correspondencia entre nosotros sobre asuntos mixtos", que se convertirá en una fuente de ensayos para el Horen. De esta manera, dice Goethe, la diligencia tomaría una cierta dirección, y sin darse cuenta de que estaba trabajando, reuniría materiales. Como somos unánimes en asuntos importantes y, sin embargo, individualidades muy diferentes, esta correspondencia puede ser realmente interesante ".

En el año siguiente 1795 comenzó un nuevo período de fertilidad poética en Schiller. Por mucho que le preocupara la nueva revista, se escribieron varios poemas, algunos de ellos en Horen, en parte en el Musenalmanach fueron grabadas, cuya publicación emprendió Schiller. El reino de las sombras o el ideal y la vida, la elegía o el paseo y los ideales fueron productos de este año. la elegía pensó que Schiller era una de sus obras más exitosas.

“Me sorprende”, escribió, “el criterio empírico más seguro de la verdadera calidad poética de mi producto es que no espera el estado de ánimo que le agrada, sino que lo produce, es decir, lo complace en todos los estados de ánimo. Y nunca he encontrado esto con ninguna de mis piezas, excepto con esta.

sobre los ideales hay la siguiente declaración de él:

“Este poema es más un sonido natural, como lo llamaría Herder, y debe considerarse como una voz de dolor sin arte y relativamente sin forma. Es demasiado individual para ser juzgado como poesía real; porque el individuo satisface una necesidad, se libera de una carga en lugar de ceder ante la necesidad de crear canciones de otro tipo, impulsadas por la abundancia. También comunica la sensación de la que surgió, y no reclama más, según su género ".

"El reino de las sombras,"Además escribe", es con quién elegía comparado, solo un poema de enseñanza. Si el contenido se hubiera llevado a cabo tan poéticamente como el contenido del elegía, entonces, en cierto sentido, habría sido un máximo. Y quiero probar eso tan pronto como tenga tiempo. Quiero escribir un idilio como escribí una elegía aquí. Todos mis poderes poéticos se tensan hasta esta energía: individualizar objetivamente el ideal de belleza para crear un idilio en mi mente. Dividí todo el campo de la poesía en ingenuo y sentimental. El ingenuo no tiene subespecies (considerando la forma en que se percibe), el sentimental tiene tres: sátira, elegía, idilio. En la poesía sentimental (y no puedo hacerlo), el idilio es el problema más alto, pero también el más difícil. Se abandona para producir un efecto poético alto, incluso el más alto, sin la ayuda del patetismo. mi Reino de las sombras solo contiene las reglas; seguirlos en un solo caso crearía el idilio del que estoy hablando. Realmente tengo la intención de continuar donde termina el reino de las sombras. El matrimonio de Hércules con Hebe sería el contenido de mi idilio. No hay más para el poeta más allá de este material, porque el poeta no debe abandonar la naturaleza humana, y este idilio se ocuparía del paso del hombre hacia Dios. Los personajes principales ya serían dioses, pero a través de Hércules todavía puedo vincularlos con la humanidad y aportar un movimiento a la pintura. Si tengo éxito en esta aventura, espero que con poesía sentimental haya triunfado sobre los ingenuos yo mismo ".

“Tal idilio en realidad sería la contraparte de la alta comedia y lo tocaría muy de cerca por un lado (en forma), siendo el opuesto directo de él por el otro y en términos de sustancia. La comedia también excluye todo pathos, pero su sustancia es la realidad; El material de este idilio es el ideal. La comedia es la sátira que sería el producto quaestionis en el idilio (que se considera un género sentimental separado). Si resulta que tal tratamiento del idilio sería impracticable, que el ideal no podría ser individualizado, la comedia sería el trabajo poético más alto que siempre he pensado hasta que comencé a creer en la posibilidad de tal idilio. , Pero imagine el disfrute, en una representación poética, extinguiendo todo lo mortal, la luz fuerte, la libertad fuerte, la fortuna pura, sin sombra, sin barreras, nada de lo que ver más, me siento mareado cuando asumo esta tarea, cuando voy pensar en la posibilidad de su disolución. No me desespero si mi mente solo está completamente libre y libre de toda la basura de la realidad. Luego reúno todas mis fuerzas y toda la parte etérea de mi naturaleza, incluso si se usara en esta ocasión. No me preguntes nada todavía. Solo tengo imágenes muy fluctuantes y solo aquí y allá trenes individuales. Un largo estudio y esfuerzo primero debe enseñarme si algo sólido, plástico, puede llegar a ser ".

La tragedia fue, sin embargo, el hogar al que Schiller pronto regresó, incluso de buen humor en ese momento. Se le había ocurrido una historia de la historia del asedio turco de Malta, esperando mucho del uso del coro. De esta pieza – el Caballeros de malta – el plan se puede encontrar en la finca de Schiller, y la ejecución solo se pospuso en ese momento, ya que en mayo de 1796 fue para el Wallenstein decidido.

"Me veo a mí mismo", escribió en ese momento, "en un camino muy bueno que solo puedo seguir produciendo algo bueno". Esto es mucho y definitivamente mucho más de lo que podría presumir en este tema. Antes de eso, pongo todo el peso en la mayoría del individuo. Ahora todo se calcula sobre la totalidad, y me esforzaré por ocultar la misma riqueza en detalle con el mismo esfuerzo del arte que de otro modo usaría para mostrarlo a fin de permitir que el detalle penetre correctamente. Si quisiera hacerlo de manera diferente, la naturaleza del asunto no me lo permite, porque Wallenstein es un personaje que, como realmente realista, solo puede ser interesante en su conjunto, pero nunca en detalle. – No tiene nada noble, no parece grande en ningún acto de vida, tiene poca dignidad y cosas por el estilo. – Sin embargo, espero, de una manera puramente realista, crear un personaje dramáticamente grande en él que tenga un verdadero principio de vida. Antes de eso, en Posa y Carlos traté de reemplazar la verdad perdida con una hermosa idealidad: aquí en Wallenstein Quiero intentarlo y compensar la falta de idealidad (es decir, la sentimental) con la mera verdad ".

“Esto dificulta la tarea, pero también es más interesante, porque el realismo en sí mismo necesita el éxito que el personaje idealista puede carecer. Desafortunadamente, sin embargo Wallenstein Éxito contra ti mismo. Su empresa es moralmente mala y tiene un accidente físico. Nunca es grande en detalles, y en general pierde su propósito. No puede envolverse y elevarse por encima de la materia como el idealista, pero quiere someterse a la materia y no lo logra ".

“Me gustaría creer que me verás caminando con cierta preocupación por este nuevo camino y que me resulta extraño después de todas mis experiencias anteriores. Pero no tengas demasiado miedo. Es sorprendente cuán realistas traen consigo los años de crecimiento, cuánto duran los duraderos. manipulación con Goethe y el estudio de los ancianos, que solo después de la Carlos llegó a saber, desarrollado gradualmente conmigo. Es cierto, por supuesto, que entraré en el territorio de Goethe en el camino que estoy tomando ahora y tendré que medirme contra él; También se acuerda que perderé junto a él en esto. Sin embargo, como me queda algo que es mío y él nunca puede lograrlo, su privilegio no me perjudicará a mí ni a mi producto, y espero que la factura aumente un poco. Como prometo en mis momentos más valientes, seremos especificados de manera diferente, pero nuestra especie no estará subordinada entre sí, sino que se coordinará bajo un término genérico más idealista ”.

Ocho meses después, Schiller escribió lo siguiente a otro amigo:

Wallenstein

“El desafortunado trabajo todavía está ante mí sin forma y sin fin. Ninguna de mis piezas antiguas tiene tanto propósito y forma como esa Wallenstein ya lo ha hecho, pero ahora sé muy bien lo que quiero y lo que debería poder hacer negocios tan fácilmente. – Casi todo me ha sido cortado, para poder obtener este material de la forma habitual; No tengo casi nada que esperar del contenido; todo debe hacerse en forma feliz.
Según esta descripción, tendrás miedo de que haya perdido interés en hacer negocios o, si insisto en mi inclinación, perderé mi tiempo, pero no te preocupes, mi lujuria no se debilita en lo más mínimo, y tampoco es mi esperanza de un excelente éxito. Tenía que ser un material en el que pudiera abrir mi nueva vida dramática. Aquí, donde solo camino por la anchura de un cuchillo de corte, donde cada paso en el costado destruye el todo, en resumen, donde solo puedo lograr mi propósito a través de la única verdad, necesidad, consistencia y certeza internas, la crisis decisiva con mi carácter poético debe hecho. Ella también está muy en movimiento, porque yo hago mi negocio de manera muy diferente a lo que solía hacer. El material y el tema están tan fuera de mí que apenas puedo obtener una inclinación. Casi me deja frío e indiferente y, sin embargo, estoy entusiasmado con el trabajo. Excepto por las dos figuras a las que estoy apegado, trato a todos los demás, y especialmente al personaje principal, solo con el amor puro del artista, y les prometo que no deberían ser peores. Pero para este procedimiento meramente objetivo, el estudio extenso y amistoso de las fuentes fue y es tan indispensable para mí; porque tuve que dibujar la trama, como los personajes, a partir de su tiempo, su ubicación y todo el contexto de los eventos, lo que hubiera necesitado mucho menos si hubiera podido conocer a personas y empresas de esta clase a través de mi propia experiencia. Busco deliberadamente una limitación en las fuentes de la historia para determinar y realizar estrictamente mis ideas en el entorno de las circunstancias. Antes de eso, estoy seguro de que lo histórico no me desanimará ni paralizará. Solo quiero animar a mis personajes y mi trama; Tiene que inspirar la fuerza que, en el mejor de los casos, he podido mostrar, y sin la cual no hubiera sido posible pensar en este negocio desde el principio ".

Han pasado dos años y casi cuatro meses desde que Schiller lo escribió Wallenstein terminó. Mientras tanto, sin embargo, surgieron varios poemas pequeños, y entre ellos el Xenien. La historia de este producto puede ayudar a corregir algunos de los juicios realizados al respecto..

Un joven nuevo y más hermoso comenzó para Schiller del lado de Goethe. Un alto nivel de entusiasmo por todo lo bueno, un odio vivo contra el falso gusto en general y contra cualquier restricción de la ciencia y el arte, el estado de ánimo prevaleciente en ese momento era un estado de ánimo intoxicante en el sentimiento de una fuerza previamente inimaginable. De ahí su asociación con Goethe en una compañía que Schiller se describe a sí mismo de la siguiente manera:

“La unidad de un producto de este tipo solo puede buscarse en un cierto límite y abundancia que excede todas las mediciones, y para que la heterogeneidad de los dos autores no pueda reconocerse en el individuo, el individuo debe ser un mínimo. En resumen, la cosa es un cierto conjunto de epigramas, cada uno de los cuales es un monodisticón. La mayor parte es sátira salvaje, especialmente en escritores y productos literarios, mezclada con destellos poéticos y filosóficos individuales de pensamiento. No habrá menos de 600 mono-stiches, pero el plan es aumentar a 1,000. Si hemos terminado con un número significativo, las acciones se clasificarán, con el debido respeto a una determinada unidad, se revisarán para obtener el mismo tono, y todos intentarán sacrificar algo de su manera para acercarse a la otra ".

Este plan no se llevó a cabo. En julio de 1796, Schiller escribió lo siguiente al respecto:

"Después de editar el Xenien había descubierto que una cantidad asombrosa de nuevos monograbados aún sería necesaria si la colección incluso daba la impresión de un todo. Pero debido a que varios cientos de nuevas ideas, especialmente sobre objetos científicos, no son tan fáciles de ofertar, y la finalización del "maestro" Goethe hace una gran diversión, hemos acordado que Xenien no como un todo, sino desmembrado para ser incorporado al almanaque. Los serios, filosóficos y poéticos se aíslan de él y, a veces, se colocan en un todo más grande, a veces en un todo más pequeño en el almanaque. El satírico sigue bajo el nombre Xenien después ".

Es posible que algunos de los epigramas se hayan registrado en este procedimiento que se habrían omitido si el primer plan hubiera sido estrictamente seleccionado. En ese momento, sin embargo, Schiller estaba irritado, no por comentarios sobre las deficiencias de sus productos, porque nadie era más cauteloso sobre esto que él mismo, como se puede ver en los pasajes anteriores en sus cartas, y le pidió a cada uno de sus amigos que hicieran juicios francos, sino porque tenía frío. y desdén amargado, con el que una compañía que le entusiasmaba recibió de varios lados. Este fue el caso con el Horen. Confiando en el apoyo de los primeros escritores de la nación, contó con un gran impacto y muy a menudo encontró una falta de receptividad y opiniones mezquinas. Luego, en una oleada de indignación, también podría encontrar algo humano; pero el espíritu real en el que el Xenien escrito, habla con suficiente claridad para el lector imparcial en su conjunto.

Una competencia con Goethe llevó a Schiller a lanzar sus primeras baladas en 1797. Ambos poetas se dividieron en los materiales que habían elegido colectivamente. De este género, que a Schiller le había gustado, todavía aportó muchas cosas en los últimos años después de que rara vez aparecían otros poemas más pequeños..

Desde 1799 se dedicó por completo al trabajo dramático, y publicó el Almanaque Muse en. El Horen había terminado antes. Goethe Propileos sin embargo, Schiller estaba muy interesado, debería recibir contribuciones de él.

En este momento, también se produce un cambio en su lugar de residencia. Para tener la vista del teatro, Schiller inicialmente solo quería pasar el invierno en Weimar y durante el verano vivir en un jardín cerca de Jena que había comprado allí. Pero luego Weimar se convirtió en su residencia permanente. En esta ocasión fue apoyado por el duque gobernante de una manera muy noble, así como este príncipe lo deleitó en cada ocasión con la evidencia más clara de su benevolencia. En 1795, cuando le ofrecieron una cátedra en Tubinga, Schiller le debía la garantía de que su salario se duplicaría en caso de que se le impidiera trabajar en su escritura, más tarde en 1799, y más recientemente en el año, en el año. 1804, debido a importantes ofertas hechas a Schiller desde Berlín, un aumento en su salario. También fue el duque de Sajonia-Weimar quien, en 1802, influyó en la carta de nobleza de su propio movimiento..

Además de la proximidad de Goethe, la estancia en Weimar tenía otras ventajas significativas para Schiller. Para animarlo, se construyó un club feliz, para el cual él, como Goethe, escribió algunas canciones sociales. Las cuatro edades y eso Canción para amigos fueron creadas de esta manera. El teatro le dio mucho placer a Schiller, y también le gustaba tratar con la educación superior de los actores allí..

Sus puntos de vista sobre el arte y la crítica en este último período de su vida son el resultado de los siguientes fragmentos de sus cartas en ese momento:

“No debe sorprenderse si ahora pienso en la ciencia y el arte a una mayor distancia y oposición de lo que podría haber estado inclinado hace unos años. Toda mi actividad ahora se ha convertido en práctica: experimento todos los días lo poco que el poeta es promovido por términos generales y puros en la práctica, y en este estado de ánimo a veces sería lo suficientemente poco filosófico como para saber todo lo que yo y otros sabemos sobre la estética elemental. , por una sola ventaja empírica, por un artificio de artesanía. Con respecto a la creación, usted mismo admitirá que la teoría es inadecuada, pero también extiendo mi incredulidad al juicio, y me gustaría argumentar que no hay receptáculo para captar las obras de la imaginación que esta imaginación misma. "

“Si miras el arte, como la filosofía, como algo que siempre se vuelve y nunca es, siempre dinámico y no, como ahora lo llamas, atomista, puedes estar justo en contra de cualquier producto sin estar restringido por él. , Pero es en el carácter de los alemanes que todo se fija en ellos de inmediato, y que tienen que poner el arte infinito, como lo hicieron con la teología en la Reforma, en un símbolo. Es por eso que las obras excelentes están condenadas a la ruina, porque son inmediatamente declaradas sagradas y eternas, y el aspirante a artista siempre es rechazado. No creer religiosamente en estas obras es herejía, ya que el arte es sobre todo obras. Hay, por supuesto, un máximo en el arte, pero no en el arte moderno, que solo puede encontrar la salvación en el progreso eterno ”.

"Tengo eso en estos días Roland furioso lee de nuevo y no puedo decirte lo atractivo y refrescante que fue esta lectura para mí. Aquí está la vida, el movimiento, el color y la abundancia; uno es llevado fuera de uno mismo a la vida plena y, sin embargo, desde allí de regreso a uno mismo; uno nada en un elemento rico e infinito, se deshace del ego eterno e idéntico, y existe más precisamente porque uno está separado de uno mismo. Y, sin embargo, a pesar de toda la opulencia, la inquietud y la impaciencia, hay forma y plan en el poema, que uno siente más de lo que reconoce, y se percibe por la constancia y la comodidad y la felicidad del estado. Por supuesto, uno no debe buscar profundidad y seriedad aquí; pero realmente necesitamos la superficie tan necesaria como la profundidad, y la razón y el destino proporcionan la seriedad suficiente para que la imaginación no tenga que limitarse a ella ".

"En mi búsqueda poética, todavía espero no haber dado un paso atrás, tal vez un paso lateral, en el sentido de que me haya sucedido que he dado algo a las demandas materiales del mundo y del tiempo. Las obras del poeta dramático son tomadas por la estrella del tiempo más rápido que nadie. Incluso en contra de su voluntad, entra en contacto con las grandes masas de una manera versátil, en la que uno no siempre se mantiene limpio. Al principio es agradable hacer que el gobernante controle los estribos; pero, ¿con qué gobernante no se encuentra que él nuevamente se convierte en el sirviente de sus sirvientes para hacer valer su gobierno? Y entonces puede haber sucedido que, al aceptar algo de las etapas alemanas, lo hice ".

Después de Schiller una vez a través del Wallenstein Después de ganar el campeonato, sus otras obras dramáticas se sucedieron rápidamente, aunque su trabajo fue interrumpido a menudo por el sufrimiento físico, y especialmente en 1799 al cuidar a una esposa amada en su peligrosa enfermedad.. Wallenstein apareció en 1799, Maria Stuart 1800, el Virgen de orleans 1801, el Novia de messina 1803 y Wilhelm Tell 1804. Ese mismo año celebró la llegada de la Gran Duquesa rusa, que se casó con el Príncipe de Sajonia-Weimar, rindiendo homenaje a las artes. Todos estos trabajos le dejaron tiempo, el de Shakespeare Macbeth y Gozzis Turandot para el teatro alemán Más tarde hubo racinas phaedra y tradujo dos comedias francesas de él. Mientras tanto, le preocupaban varios planes dramáticos, algunos de los cuales se han encontrado bajo sus papeles..

También había encontrado material para una comedia, pero se sentía demasiado extraño para este género..

"Me creo", le escribió a un amigo, "esa comedia que se trata más de un resumen cómico de eventos que de personajes cómicos y humor; pero mi naturaleza es demasiado seria, y lo que no tiene profundidad no puede atraerme por mucho tiempo ".

Después de traducir el phaedra había comenzado un nuevo poema dramático, del cual la historia de falso Demetrio en Rusia era la materia. En este trabajo, en medio del pleno sentimiento de su poder espiritual, la muerte lo agarró. Una violenta recaída de su enfermedad mamaria habitual acabó con su vida el 9 de mayo de 1805..

Dejó una viuda, dos hijos y dos hijas. La más joven de sus tres hermanas había muerto antes que él. La mayor, sin embargo, vivía en Meiningen como esposa del concejal local Reinwald, y la segunda está casada con el pastor Frankh zu Möckmühl, en el Reino de Württemberg..

Los rasgos faciales de Schiller se representan con la mayor fidelidad y espiritualidad en un colosal busto de Dannecker en Stuttgart. Se basó en un busto de tamaño real previamente realizado, para el que Schiller había estado sentado durante su estancia en Swabia, y para llevar a cabo este trabajo en un estilo más amplio con todo el esfuerzo de su fuerza, el noble artista decidió en el momento de la mayor emoción porque él Recibió noticias de la muerte de su amigo..

Las palabras de Goethe sobre Schiller pueden concluir este ensayo:

Su mejilla brillaba roja y roja.
De esa juventud que nunca nos vuela,
Ese coraje que tarde o temprano
Derrotó la resistencia del mundo aburrido.,
De esa creencia que siempre está aumentando,
A veces emerge audazmente, a veces abraza pacientemente,
Para que el buen trabajo crezca, piadoso,
Para que finalmente llegue el día de los nobles.
Y algunos fantasmas que lucharon con él.,
Su gran mérito involuntariamente reconocido,
Se sintieron penetrados por su fuerza.,
Voluntariamente atado en su círculo.
Se ha elevado a lo más alto,
Estrechamente relacionado con todo lo que valoramos.
¡Así que celebren! Porque lo que la vida del hombre
Solo la mitad otorgada, debe dar por completo a la posteridad.

Charlotte von Schiller

Charlotte von Schiller, nacida von Lengefeld, nació en noviembre de 1766 en Schwarzburg-Rudolstadt. En febrero de 1790 se convirtió en la esposa de Schiller. Durante quince años fue su feliz compañera..

Solo la preocupación recurrente por su salud podría empañar esta hermosa vida. En la primavera del decimosexto año de su matrimonio, la muerte se lo arrebató de sus brazos, el mundo.

Charlotte vivía completamente en Schiller y solo para él. Necesitaba un ser lleno de receptividad pura y sensible para la recepción de sus ideas, y Charlotte encontró su felicidad en sus mensajes. "Le gustaba seguirla porque era fácil de seguir". Un cierto gusto era innato en la armonía de las habilidades de su alma. Su sentimiento era a menudo un juicio decisivo para él. La falta de voluntad para hacer algo común yacía en ella como en él..

Ella era la mujer que él necesitaba. Podía mirar el fondo claro de esta alma, en la que no había nada oculto, sí, que era imposible pronunciar una palabra que no fuera una imagen fiel de sus sentimientos y pensamientos. El aliento refrescante de la imaginación floreciente sopló en su vida, y su compañera, la esperanza, recibió el Schiller tan caritativo en Charlotte. La independencia y el carácter pueden contrarrestar la necesidad a menudo difícil, pero la magia de tratar solo surge de esos poderes celestiales.

Las cartas de Charlotte tienen su propia gracia. Agarrando todo lo serio y genial, pero sintiendo las pequeñas cosas de la vida cotidiana bien y manteniéndolas alegres, a menudo cómicas, presentan el momento presente de manera clara y elegante.
Después de la muerte de Schiller, ella vivió para criar y llevar la vida de sus cuatro hijos bien educados y talentosos. Todavía tenía la alegría de ver a sus dos hijos felizmente casados. Sus últimos años de vida se vieron empañados por la debilidad en los ojos, lo que amenazaba la ceguera total. También soportó esta desgracia con valor y sumisión, y disfrutó de días serenos con sus hijos en compañía de dignos amigos de Suabia. Después de una exitosa operación ocular que prometió recuperar su rostro, un nervio la golpeó. Murió en los brazos de dos de sus hijos, en Bonn, en julio de 1826. Sus últimas horas fueron gentiles. Cuando desapareció la sensatez, no sintió la separación de la suya y murió en fantasías amistosas. Aquellos que se sienten atraídos por las características intelectuales y acogedoras de su retrato y desean seguir su leve influencia en la vida del gran poeta pueden conocer mejor a Charlotte en la vida de Schiller, extraída de los recuerdos de sus amigos..

This Fue este príncipe quien más tarde deleitó a Schiller con la evidencia escrita continua de la parte más cálida de su destino.
² Ver: correspondencia entre Schiller y Wilhelm v. Humboldt. Con una memoria preliminar sobre Schiller y el curso de su desarrollo intelectual por W. v. Humboldt. Stuttgart y Tübingen. La librería de J.G. Cotta. 1830.
³ Ver: correspondencia entre Schiller y Goethe en los años 1794-1805. Stuttgart y Tübingen. La librería de J.G. Cotta. 1829-30.

ARTÍCULOS RELACIONADOS

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: